3 123Z30425A67224_livx_Sound_Sensor_Content_LB4.indd 3 03.06.11 09:18
12 GB Keep the product away from water or moisture. Otherwise damage to property may occur. Safety Instruc-tions for Batteries Remove the batter
102 SKmateriálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvá. Tento prístroj nie je hračkou, nepatrí do rúk deťom. Deti nedo-kážu rozpoznať nebezpečenstv
103 SKVAROVANIE! NEBEZPE- ČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA! Batérie sa dajú prehlt-núť, čo môže byť životunebez-pečné. Ak došlo k prehltnutiu batérie, tre
104 SK Bezpečnostné pokyny k batériám Batérie z prístroja odstráňte, ak tieto neboli dlhší čas používané. POZOR! NEBEZPE-ČENSTVO EXPLÓ-ZIE! Bat
105 SK Vybitú batériu ihneď vyberte z prístroja. Existuje zvýšené nebezpečenstvo vytečenia! V prípade nerešpektovania upozornení sa batéria môže v
106 SKkyselinou batérie opláchnite zasiahnuté miesto veľkým množ-stvom vody a / alebo vyhľadajte lekára! Uvedenie do prevádzky Vkladanie / výmen
107 SKUpozornenie: Dávajte pri tom pozor na správnu polaritu. Táto je zobrazená v priečinku na batérie 3. Priečinok na batérie 3 uzavrite. Pripo
108 SK Obsluha Nastavenie snímača zvuku na svietidle Spínač SOUND / OFF / AUTO 2 nastavte na SOUND. LED svetlá svietia v rytme hudby ako aj inýc
109 SKsa rozsvietia automaticky vo vopred stanovenom vzore. Nastavenie citlivosti snímača Otočný regulátor 1 pootočte, aby ste nastavili citlivo
110 SK Čistenie a údržba V žiadnom prípade nepoužívajte tekutiny ani čistiace prostriedky, pretože poškodzujú prístroj. Prístroj čistite iba zvo
111 SKVašej správe obce alebo mesta. Keď produkt doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho nelikvidujte spolu s domácim odpadom, ale zabez
13 GB Always replace all batteries at the same time and only use batteries of the same type. Do not use different types of batteries or mix used
112 SKPb Škody na životnom prostredí v dôsledku nesprávnej likvidácie batérií!Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať je
113 SKOznačenie produktu:Svetelný senzorModel č.: Z30425A, Z30425BVerzia: 08 / 201167224_livx_Sound_Sensor_Content_LB4.indd 113 03.06.11
114 DE/AT/CHEinleitung ...Se it e 115Bestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 116Teile
115 DE/AT/CHParty-Leuchtsensor EinleitungMachen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Gerät vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfo
116 DE/AT/CH Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen ge
117 DE/AT/CH Teilebeschreibung1 Drehregler2 SOUND- / OFF- / AUTO-Schalter3 Batteriefach Technische DatenModell Z30425AElemente: 5 LEDs (2 x rot, 1
118 DE/AT/CH LieferumfangModell Z30425A1 Party-Leuchtsensor3 Batterien 1,5 V AAA1 BedienungsanleitungModell Z30425B1 Party-Leuchtsensor4 Batterien
119 DE/AT/CHBEWAHREN SIE ALLE SICHER-HEITSHINWEISE UND ANWEI-SUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Allgemeine Sicherheits-hinweise LEBENS- UND UN-FALLGEFAH
120 DE/AT/CHim Umgang mit dem Gerät ent-stehen, nicht erkennen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-schließlich Kinder) mit
121 DE/AT/CHgefährlich sein kann. Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Nehmen Sie das
14 GB Every consumer is legally obliged to dispose of batteries in the proper manner! Keep batteries away from children; do not throw them in the
122 DE/AT/CH Sicherheitshin-weise zu Batterien Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät. VOR
123 DE/AT/CHund neue Batterien miteinander. Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät. Es be-steht erhöhte Auslaufgefahr! Bei Nich
124 DE/AT/CHnicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteries
125 DE/AT/CHBatterien vom Typ 1,5 V AA (Modell B) in das Batteriefach 3 ein. Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Diese wird im Ba
126 DE/AT/CH Bedienung Sound-Sensor-Licht einstellen Stellen Sie den SOUND- / OFF- /AUTO-Schalter 2 auf SOUND. Die LED-Lichter leuchten im Rhyth-
127 DE/AT/CHLED-Lichter leuchten automatisch in einem vorgegebenen Muster. Empfindlichkeit des Sensors einstellen Drehen Sie den Drehregler 1, um di
128 DE/AT/CH Reinigung und Pflege Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen. Reinigen Sie
129 DE/AT/CHMöglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn
130 DE/AT/CHGerät über die angebotenen Sammel einrichtungen zurück.Pb Umweltschäden durch falsche Entsor-gung der Batterien!Batterien dürfen nicht
131 DE/AT/CHProduktbezeichnung:Party-LeuchtsensorModell-Nr.: Z30425A, Z30425BVersion: 08 / 201167224_livx_Sound_Sensor_Content_LB4.indd 131 03.06
15 GB Bringing into operation Inserting / replacing batteries Open the battery compartment 3 on the back of the device. Remove the used batter
16 GB Connecting the adapterYou can also operate Model B using an adapter (not included):Input voltage: 230 V∼, 50 HzOutput voltage: 7.5 V Conne
17 GBrhythm of the music and in response to other noises. Note: The louder the music, the brighter the LED lights. Automatic lighting effects in diff
18 GB Turn the rotary control 1 upwards to increase the sensitivity of the sensor. Turn the rotary control 1 down-wards to decrease the sensitivit
19 GB Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.Contact your local r
20 GB obtained from your local authority.Faulty or used batteries must be recy-cled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return t
21 GBPb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.EMC Product description:Sound Sensor Party LightModel No.
4 1 32Z30425B67224_livx_Sound_Sensor_Content_LB4.indd 4 03.06.11 09:18
22 PLWstęp ... Strona 23Użytkowanie zegara zgodnie z przeznaczeniem ... Strona 24Opis częśc
23 PLLampa dyskotekowa Wstęp Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy zapoznaj się z nim. W tymcelu przeczytaj uważnie poniższą instrukcję o
24 PL Użytkowanie zegara zgodnie z przeznaczeniemNiniejszy produkt nadaje się wyłącznie do użytku w obszarach wewnętrznych, w suchych oraz zamknięt
25 PLjest przeznaczone do celów zarob-kowych. Opis części1 Pokrętło2 Przełącznik SOUND- / OFF- / AUTO3 Pojemnik na baterie Dane techniczneModel
26 PLModel Z30425BElementy: 9 LEDs (3 x czerwone, 2 x niebieskie, 2 x poma-rańczowe, 2 x zielone)Baterie: 4 x 1,5 V AA Zakres dostawyModel Z304
27 PL Bezpieczeństwo Przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bez-pieczeństwa oraz instrukcje. Zanie-dbania w przestrzeganiu wskazówek dotyczących bez
28 PL Wskazówki ogól-ne dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻE- NIE! NIEBEZPIEC-ZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA I NIESZCZĘŚLIWEGO WYPADKU DLA MAŁYCH DZIECI I
29 PLurządzeniem. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, senso-rycznych
30 PLbateria została połknięta, to należy natychmiast skorzystać z pomocy lekarskiej. Nie włączaj urządzenia do eks-ploatacji, gdy jest ono uszkodzo
31 PL Wskazόwki bezpieczeństwa dotyczące baterii Należy wyjąć baterie z urządze-nia, jeśli nie były one używane przez jakiś czas. OSTROŻNIE! NIE
5 GBIntroduction ... Page 6Proper Use ... Page 7Description of Parts ...
32 PL czasie i używać jedynie baterii tego samego typu. Nie należy stosować wspόlnie baterii różnych typów lub nowych i używanych. Wyczerpaną ba
33 PL Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do prawidłowego usuwania baterii do odpadów! Trzymaj baterie z daleka od dzieci, nie wrzucaj ich
34 PL W razie potrzeby należy usunąć zużyte baterie. Proszę założyć 3 baterie typu 1,5 V AAA (model A) / 4 ba-terie typu 1,5 V AA (model B) do
35 PLnapięcie wejściowe: 230 V~, 50 Hznapięcie wyjściowe: 7,5 V Proszę podłączyć adapter do urządzenia oraz podłączyć zasi-lacz do gniazdka. Urządz
36 PL Wskazόwka: Im głośniej roz-lega się muzyka, tym mocniej świecą diody LED. Automatyczne zapa-lanie się w rόżnych wzorach Proszę ustawić prze
37 PL Proszę przekręcić pokrętło 1 w gόrę, aby zwiększyć czułość czujnika. Proszę przekręcić pokrętło 1 w dόł, aby zmniejszyć czułość czujnika.
38 PL Czyść urządzenie wyłącznie zewnętrznie miękką suchą szmatką. Należy wyjąć baterie, jeśli czuj-nik dźwięku nie jest w zastoso-waniu. Usuw
39 PL Nie należy wyrzucać zużytego produktu, w celu ochrony środowiska, do domowego kosza na śmie-ci, lecz w odpowiednio do tego przeznaczonych mie
40 PLBaterii nie wolno wyrzucać do odpa-dów komunalnych. Mogą one zawierać trujące metale ciężkie i dla-tego należy je traktować jak odpady niebezpie
41 HUBevezető ...Oldal 42Rendeltetésszerű használat ...Oldal 43A részek megnevezése ... Oldal
6 GBSound Sensor Party Light IntroductionFamiliarise yourself with the product before using it for the first time. In addition please refer carefully
42 HUParty fényorgona Bevezető Az első üzembevétel előtt ismerkedjen a készülékkel. Ebből a célból olvassa elfigyelmesen a következő Használati uta
43 HU Rendeltetésszerű használatEz a termék kizárólag beltéri, száraz és zárt helyiségekben történő üzemelésre alkalmas. A zenéhez tarka fényhatá-so
44 HU A részek megnevezése1 Szabályzó gomb2 SOUND- / OFF- / AUTO-kapcsoló3 Elemrekesz Műszaki adatokZ30425A modellElemei: 5 LED (2 x piros, 1
45 HU A szállítmány tartalmaZ30425A modell1 party fényorgona3 db. 1,5 V AAA elem1 használati útmutatóZ30425B modell1 party fényorgona4 db. 1,5 V
46 HUmulasztások áramütést, tűz kitörését és / vagy súlyos sérüléseket okozhat-nak.ŐRIZZE MEG JÓL A JÖVŐ SZÁ-MÁRA AZ ÖSSZES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS U
47 HU veszély áll fenn durch. A gyerekek gyakran lebecsülik a veszélyeket. Ez a készülék nem játékszer és nem tartozik gyerekkézbe. A gyerekek nem
48 HUtosítására, hogy a készülékkel ne játsszanak.FIGYELMEZTETÉS! ÉLETVE- SZÉLY! Az elemek lenyelhetők, és az életveszélyes lehet. Ha valaki egy ele
49 HU Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók Távolítsa el a készülékből az ele-meket, ha azokat hosszabb ideig nem használta. VIGYÁZAT!
50 HU Ne használjon együtt külömböző típusú vagy használt és új elemeket. Távolítsa el azonnal a lemerült elemet a készülékből. Fokozottan kifutá
51 HUne zárja rövidre és ne szedje szét. Kerülje el az elemsavnak a bőrrel, szemmel és nyálkahártyával való érintkezését. Ha az elemsavhoz hozzáér,
7 GB Proper UseThis product is suitable only for use indoors, in dry and enclosed rooms. It adds a colourful light effect to music and is intended onl
52 HU(a B modellnél) az elemre- keszbe 3. Utalás: Eközben ügyeljen a helyes polarításra. Azt az elem-rekeszben 3 megjelölték. Zárja le az elemreke
53 HU Kezelés A hang-szenzor-fények beállítása Állítsa a SOUND- / OFF- / AUTO-kapcsolót 2 SOUND-ra. A LED-fények a zene ritmusa valamint más z
54 HU fények automatikusan egy előre megadott minta szerint világítanak. A szenzor érzékeny-ségének a beállítása A szenzor érzékenységét a sza-b
55 HU Tisztítás és ápolás A tisztításhoz emmiesetre se alkalmazzon folyadékokat és semmilyen tisztítószert, mivel azok a készüléket megkárosítják
56 HUA kiszolgált termék megsemmisítésének lehetőségeiről tájékozódjon a községi vagy városi önkormányzatnál. A kiszolgált terméket a környezetvédel
57 HUPb Az elemek hibás mentesítése miatt előálló környezeti károsodások!Az elemeket nem szabad a háztartási szeméttel mentesíteni. Mérgező hatású ne
58 HUTermékmegnevezés:Party fényorgonaModellszám: Z30425A, Z30425BVerzió: 08 / 201167224_livx_Sound_Sensor_Content_LB4.indd 58 03.06.11 09:18
59 SIUvod ...Stran 60Predvidena uporaba ...Stran 61Opis delov ...
60 SISvetlobni senzor za svetlobno igro Uvod Pred prvim začetkom upo-rabe se seznanite z izdel-kom. V ta namen pozorno preberite naslednja navodi
61 SI Predvidena uporabaTa izdelek je primeren izključno za uporabo v notranjosti, v suhih in zaprtih prostorih. Daje barvne sve-tlobne efekte h gl
8 GB Technical detailsModel Z30425AElements: 5 LEDs (2 x red, 1 x blue, 1 x green, 1 x orange)Batteries: 3 x 1.5 V AAAModel Z30425BElements: 9
62 SI Opis delov1 vrtljivi regulator 2 stikalo SOUND / OFF / AUTO3 predalček za baterije Tehnični podatkiModel Z30425AElementi: 5 LED lučk (
63 SI Obseg dobaveModel Z30425A1 svetlobni senzor party3 baterije 1,5 V AAA1 navodilo za uporaboModel Z30425B1 svetlobni senzor party4 baterije 1,5
64 SIVSA VARNOSTNA OPOZORILA IN NAVODILA SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO! Splošna varno-stna opozorila ŽIVLJENJSKA NEVARNOST IN NEVARNOST N
65 SIprepoznati nevarnosti, ki nasta-nejo pri rokovanju z napravo. Ta naprava ni namenjena za to, da jo uporabljajo osebe (vključno z otroci), ki so
66 SI Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana. Napravo uporabljajte samo v zaprtih prostorih. Ni primerna za uporabo v zunanjih prostorih.
67 SI Pri vstavljanju pazite na pravilno polarizacijo! Ta je prikazana v predalčkih za baterije. Kontakte baterije in naprave pred vstavljanjem ba
68 SIjo takoj vzemite ven, da preprečite škodo na napravi! Baterije ne sodijo med hišne odpadke! Vsak uporabnik je zakonsko zavezan, da baterije
69 SI Začetek uporabe Vstavljanje / menja-vanje baterij Odprite predalček za baterije 3 na zadnji strani naprave. Po potrebi odstranite iztro
70 SI Priključitev adapterjaModel B lahko uporabljate tudi z adapterjem (ni vsebovan v obsegu dobave):Vhodna napetost: 230 V~, 50 HzIzhodna napeto
71 SIsvetijo v ritmu glasbe kot tudi pri drugih zvokih. Opozorilo: Čim bolj glasna je glasba, tem bolj močno svetijo LED lučke. Avtomatsko prižig
9 GBModel Z30425B1 Sound sensor4 Batteries 1.5 V AA1 Operating instructionsSafety Please read all safety information and instructions. Failure to com
72 SI Vrtljivi regulator 1 zavrtite nav-zgor, da povečate občutljivost senzorja. Vrtljivi regulator 1 zavrtite nav-zdol, da zmanjšate občutljivos
73 SI Odstranitev Embalaža je sestavljena iz okolju prijaznih materialov, ki jih lahko reciklirate preko krajevnih otokov za recikli-ranje. O možn
74 SIPokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v skladu z direktivo 2006 / 66 / EC. Baterije in / ali napravo oddajte na enem od ponujeni
75 SIEMC Oznaka izdelka:Svetlobni senzor za svetlobno igroŠt. modela.: Z30425A, Z30425BVerzija: 08 / 201167224_livx_Sound_Sensor_Content_LB4.in
76 SIOWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraβe 1D-74167 NeckarsulmServisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60Garancijski list1. S tem garancijskim
77 SI2. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva nabave.3. Kupec je dolžan okvaro javiti poo-blaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnih
78 SIiz te garancije, če se ni držal prilo-ženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrže-v
79 CZÚvod ...Strana 80Použití ke stanovenému účelu ...Strana 81Popis dílů ...
80 CZPárty světlo se senzorem Úvod Před prvním uvedením do provozu se seznamte se zařízením. Ktomu si pozorně přečtěte následující návod kobslu
81 CZ Použití ke stanovenému účeluTento výrobek se výhradně hodí pro provoz ve vnitřní oblasti, vsuchých a uzavřených místnostech. Dodává pestré s
10 GB General Safety Information DANGER TO LIFE AND ACCIDENT HAZARD FOR TODDLERS AND SMALL CHILDREN! Never allow children to play un-supervised w
82 CZ Popis dílů1 Otočný regulátor 2 Spínač SOUND / OFF / AUTO3 Schránka na baterie Technické údajeModel Z30425APrvky: 5 LED (2 x červená,
83 CZ Rozsah dodávkyModel Z30425A1 světelný senzor pro party3 baterie 1,5 V AAA1 návod k obsluzeModel Z30425B1 světelný senzor pro party4 baterie 1
84 CZUSCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČ-NOSTNÍ POKYNY A INSTRUKCE PRO BUDOUCNOST! Všeobecné bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ OHRO-ŽENÍ ŽIVOTA A ÚRAZU PRO
85 CZrozpoznat nebezpečí vycházející ze zacházení se zařízením. Toto zařízení není určeno k tomu, aby je používaly osoby (včetně dětí) s omezenými f
86 CZ Nikdy neuvádějte výrobek do provozu, je-li poškozený. Zařízení skladujte jen v uzavře-ných místnostech. Nehodí se pro vnější oblast. Chr
87 CZpolaritu! Tato je zobrazena na schránkách na baterie. Kontakt baterií a zařízení před vložením, je-li zapotřebí, očistěte. Vyměňte vždy souča
88 CZ Každý spotřebitel je zákonně povi-nen baterie náležitě zlikvidovat! Chraňte baterie před dětmi, neodhazujte je do ohně, nezkra-tujte je a n
89 CZ Opotřebované baterie případně odstraňte. Vložte 3 baterie typu 1,5 V AAA (model A) / 4 baterie typu 1,5 V AA (model B) do schránky na bat
90 CZ Připojte adaptér k zařízení a zastrčte sítový díl do zástrčky. Zařízení je nyní připraveno kprovozu. Obsluha Nastavení světla senzoru
91 CZ Automatické nasvíce-ní vrůzných vzorcích Nastavte spínač SOUND / OFF /AUTO 2 do polohy AUTO. Světla LED svítí automaticky vzadaném vzorku
11 GB Children or persons who lack the knowledge or experience to use the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited m
92 CZabyste získali nejlepší světelný efekt. Čistění a ošetřování Nikdy nepoužívejte kapaliny a čisticí prostředky, neboť tyto zaří-zení poškozují
93 CZ v místních sběrnách třídě-ného odpadu. Informujte se o možnostech odstranění použitého výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo městské sp
94 CZBaterie a / nebo zařízení odevzdejte do nabízených sběren zpět. Pb Ekologické škody v důsledku chybného zlikvidování baterií!Baterie se nesmí z
95 CZOznačení výrobku:Párty světlo se senzorem Model č.: Z30425A, Z30425BVerze: 08 / 201167224_livx_Sound_Sensor_Content_LB4.indd 95 03.06.11
96 SKÚvod ...Strana 97Používanie v súlade s určením ... Strana 98Opis dielov ...
97 SKSvetelný senzor Úvod Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s prístrojom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte nasledu-júci návod na
98 SK Používanie v súlade s určenímTento výrobok je vhodný výhradne na prevádzku v interiéri, v suchých a uzavretých priestoroch. Vytvára pestré sve
99 SK Opis dielov1 otočný regulátor 2 spínač SOUND / OFF / AUTO3 priečinok na batérie Technické údajeModel Z30425Aprvky: 5 LED diód (2 x čer
100 SK Objem dodávkyModel Z30425A1 svetelný senzor3 batérie 1,5 V AAA1 návod na obsluhuModel Z30425B1 svetelný senzor4 batérie 1,5 V AA1 návod n
101 SKtrickým prúdom, požiar a / alebo závažné poranenia.USCHOVAJTE VŠETKY BEZPEČ-NOSTNÉ UPOZORNENIA A POKYNY PRE NESKORŠIE POUŽITIE! Všeobecné bez
Comments to this Manuals