3 GBTable of contentsIntroductionProper use ...
12 PL Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa / Przygotowaniesować jedynie załączone w dostawie oryginalne przewody połączeniowe 7. Połączone ze sobą la
13 PLPrzygotowanie / Uruchomienie / Konserwacja oraz czyszczenie- ołówek / narzędzie do oznaczania- śrubokręt - wiertarka - wiertło - poziomnica U
14 PL Konserwacja oraz... / Wymiana lampy fluoroscencyjnej / Usuwanie / Serwisusunąć wtyczkę sieciowego przewodu połą-czeniowego 12.OSTRZEŻENIE! ZA
15 PLInformacja o produkcie:Energooszczędna listwa oświetleniowaNr modelu: Z30802A / Z30802BWersja: 0 / 201164340_livx_Unterbauleuchte_Content_
16 HUTartalomjegyzékBevezetőRendeltetésszerű használat ...
17 HU Bevezető / Biztonsági utalásokEnergiatakarékos lámpa Bevezető A Szerelési útmutató ennek a terméknek alkotó része. A biztonságra, a kezelé
18 HUBiztonsági utalások Fulladásveszély áll fenn. Tartsa a gyerekeket a terméktől távol. Ez a készülék nem játékszer és nem való gye-rekkézbe. A
19 HUBiztonsági utalások / Előkészítés / Üzembevétellámpát ha azokon sérüléseket állapít meg. Ab-ban az esetben cserealkatrészekért vegye fel a kapcs
20 HUÜzembevétel / Karbantartás és tisztítás / A fénycső kicserélésecsatlakozó dugót 12 a csatlakozó dugaljzatba dugja.Utalás: Ügyeljen arra, hogy
21 HUA fénycső kicserélése / Megsemmisítés / Szerviz Dugja a hálózati csatlakozó kábel 12 há lózati csatlakozó dugóját a csatlakozó dugaljzatba.
4 GB Introduction / Safety InformationEnergy-Saving Under-Cabinet Light Introduction The assembly instructions are part of this product. They co
22 SIKazaloUvodPravilna uporaba ...
23 SI Uvod / Varnostna opozorilaEnergijsko varčna podelementna svetilka Uvod Navodilo za montažo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna
24 SIVarnostna opozorila Ta naprava ni igrača in ne sodi v otroške roke. Otroci nevarnosti, ki nastanejo pri rokovanju z napravo, ne morejo prepozna
25 SIVarnostna opozorila / Priprava / Začetek obratovanjaŽarnica lahko sprošča visoko vročino. Deli svetilke in svetilno sredstvo lahko med obrat
26 SIZačetek obratovanja / Vzdrževanje in čiščenje / Menjavanje fluorescenčne ceviOpozorilo: Pazite na to, da preko ene vtičnice skupaj priključite s
27 SIMenjavanje fluorescenčne cevi / Odstranitev / Servis Električni vtič omrežnega priključnega kabla 12 vtaknite v vtičnico. Vaša svetilka je z
28 SIGarancijski listOWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraβe 1D-74167 NeckarsulmServisna telefonska številka: 080080917Garancijski list1. S tem garanc
29 CZSeznam obsahuÚvodPoužití ke stanovenému účelu...
30 CZ Úvod / Bezpečnostní pokynyÚsporné světlo Úvod Montážní návod je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, zacházen
31 CZBezpečnostní pokyny Toto zařízení není hračkou, nepatří do rukou dětí. Děti nemohou rozpoznat nebezpečí vycházející ze zacházení se zařízením.
5 GBSafety Informationpackaging materials. Danger of suffocation. Keep out of the reach of children. This device is not a toy and should not be playe
32 CZBezpečnostní pokyny / Příprava / Uvedení do provozujich nesmí dotýkat. Před nahrazením defektního svíticího prostředku nechejte světlo úplně
33 CZUvedení do... / Údržba a čistění / Výměna zářivek / Odstranění do odpadu2. Krytku 6 odstraníte tím, že šroub vyšroubujete.3. Zastrčte sp
34 CZOdstranění do odpadu / ServisZařízení / výrobek a svíticí prostředky zlikvidujte prostřednictvím povoleného podniku pro zlikvi-dování nebo vašeho
35 SKObsahÚvodPoužitie k určenému účelu ...
36 SK Úvod / Bezpečnostné pokynyEnergeticky úsporná zabudovateľná lampa Úvod Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité poky
37 SKBezpečnostné pokyny Tento výrobok nie je hračka, preto nepatrí do rúk deťom. Deti nevedia rozoznať nebezpečen-stvá, ktoré hrozia pri manipuláci
38 SKBezpečnostné pokyny / Príprava / Uvedenie do prevádzkySvetelné zdroje sa výrazne zahrievajú. Časti svietidla a žiarovky môžu počas prevádzky
39 SKUvedenie do prevádzky / Údržba a čistenie / Výmena trubicovej žiarivkymôžete zapojiť maximálne 10 podhľadových svieti-diel rovnakého typu.1. Sú
40 SKLikvidácia / Servis Likvidácia Obal sa skladá zekologických materiá-lov, ktoré môžete likvidovať prostredníc-tvom miestnych recyklačných str
41 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...
6 GBSafety Information / Preparation / Preparations for use RISK OF INJURY FROM BURNS! Ensure the lamp has been switched off and allowed to cool be
42 DE/AT/CHEnergiespar-Unterbauleuchte Einleitung Die Montageanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherh
43 DE/AT/CH WARNUNG! LEBENS - UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmate
44 DE/AT/CH Achten Sie darauf, dass erst alle Unterbau-leuchten mittels Verbindungskabel verbunden sein müssen, bevor Sie den Netzstecker des Netzan
45 DE/AT/CH Inbetriebnahme Leuchte montieren1. Vermessen Sie die Wand bzw. Montagefläche für die Bohrungen. Verwenden Sie zur ge-nauen Ausrichtun
46 DE/AT/CHLeuchtstoffröhre auswechseln / Entsorgung / Service Leuchtstoffröhre auswechseln VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Ziehen Sie das Netzanschl
47 DE/AT/CHEMCProduktbezeichnug: Energiespar-UnterbauleuchteModell-Nr.: Z30802A / Z30802B Version: 0 / 201164340_livx_Unterbauleuchte_Content_
48 You need · Potrzebujecie · Szüksége van · Potrebujete · Potřebujete · Budete potrebovať · Sie benötigen:1ø mm64340_livx_Unterbauleuchte_Content_
7 GBPreparations... / Maintenance and Cleaning / Replacing the fluorescent tubecables 7 before inserting the mains plug of the power supply cable 12 i
8 GBDisposal / Service Disposal The packaging is made entirely of recycla-ble materials, which you may dispose of at local recycling facilities.Con
9 PLSpis zawartościWstępUżytkowanie urządzenia zgodne z przeznaczeniem ...Strona 10Op
10 PL WstępEnergooszczędna listwa oświetleniowa Wstęp Instrukcja obsługi jest częścią składową niniejszego produktu. Zawiera ona ważne wskazόwki
11 PL Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaUszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji montażu
Comments to this Manuals